Messages système

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
copyrightwarning2 (discussion) (Traduire) Notez bien que toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). <strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong>
copyuploaddisabled (discussion) (Traduire) Import de fichier par URL désactivé.
create (discussion) (Traduire) Créer
create-local (discussion) (Traduire) Ajouter une description locale
createaccount (discussion) (Traduire) Créer un compte
createaccount-hook-aborted (discussion) (Traduire) $1
createaccount-text (discussion) (Traduire) Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur.
createaccount-title (discussion) (Traduire) Création d’un compte pour {{SITENAME}}
createaccountblock (discussion) (Traduire) création de compte bloquée
createaccounterror (discussion) (Traduire) Impossible de créer le compte : $1
createaccountmail (discussion) (Traduire) Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée
createaccountmail-help (discussion) (Traduire) Peut être utilisé pour créer un compte pour une autre personne sans connaître le mot de passe.
createacct-another-continue-submit (discussion) (Traduire) Continuer la création de compte
createacct-another-email-ph (discussion) (Traduire) Entrez l’adresse de courriel
createacct-another-realname-tip (discussion) (Traduire) Le véritable nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux.
createacct-another-submit (discussion) (Traduire) Créer le compte
createacct-another-username-ph (discussion) (Traduire) Entrez le nom d’utilisateur
createacct-benefit-body1 (discussion) (Traduire) modification{{PLURAL:$1||s}}
createacct-benefit-body2 (discussion) (Traduire) page{{PLURAL:$1||s}}
createacct-benefit-body3 (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|contributeur récent|contributeurs récents}}
createacct-benefit-head1 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFEDITS}}
createacct-benefit-head2 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFARTICLES}}
createacct-benefit-head3 (discussion) (Traduire) {{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
createacct-benefit-heading (discussion) (Traduire) {{SITENAME}} est écrit par des gens comme vous.
createacct-benefit-icon1 (discussion) (Traduire) icon-edits
createacct-benefit-icon2 (discussion) (Traduire) icon-pages
createacct-benefit-icon3 (discussion) (Traduire) icon-contributors
createacct-continue-submit (discussion) (Traduire) Continuer la création de compte
createacct-email-ph (discussion) (Traduire) Entrez votre adresse de courriel
createacct-emailoptional (discussion) (Traduire) Adresse de courriel (facultative)
createacct-emailrequired (discussion) (Traduire) Adresse de courriel
createacct-error (discussion) (Traduire) Erreur lors de la création du compte
createacct-helpusername (discussion) (Traduire)  
createacct-imgcaptcha-help (discussion) (Traduire)  
createacct-loginerror (discussion) (Traduire) Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]].
createacct-realname (discussion) (Traduire) Nom réel (facultatif)
createacct-reason (discussion) (Traduire) Motif
createacct-reason-help (discussion) (Traduire) Message affiché dans le journal de création de compte
createacct-reason-ph (discussion) (Traduire) Pourquoi créez-vous un autre compte
createacct-submit (discussion) (Traduire) Créez votre compte
createacct-yourpassword-ph (discussion) (Traduire) Entrez un mot de passe
createacct-yourpasswordagain (discussion) (Traduire) Confirmez le mot de passe
createacct-yourpasswordagain-ph (discussion) (Traduire) Entrez à nouveau le mot de passe
created (discussion) (Traduire) créée
creating (discussion) (Traduire) Création de $1
credentialsform-account (discussion) (Traduire) Nom de compte :
credentialsform-provider (discussion) (Traduire) Type d’information d’identification :
creditspage (discussion) (Traduire) Crédits de la page
cur (discussion) (Traduire) actu
currentevents (discussion) (Traduire) Actualités
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page