Messages système
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| pageswithprop-submit (discussion) (Traduire) | Lister |
| pageswithprop-summary (discussion) (Traduire) | |
| pageswithprop-text (discussion) (Traduire) | Cette page liste les pages qui utilisent une propriété de page particulière. |
| pagetitle (discussion) (Traduire) | $1 — {{SITENAME}} |
| pagetitle-view-mainpage (discussion) (Traduire) | {{SITENAME}} |
| parentheses (discussion) (Traduire) | ($1) |
| parser-template-loop-warning (discussion) (Traduire) | Modèle en boucle détecté : [[$1]] |
| parser-template-recursion-depth-warning (discussion) (Traduire) | Limite de profondeur des appels récursifs de modèles dépassée ($1) |
| parser-unstrip-loop-warning (discussion) (Traduire) | Boucle non dépilable détectée |
| password-change-forbidden (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas modifier les mots de passe sur ce wiki. |
| password-login-forbidden (discussion) (Traduire) | L’utilisation de ce nom d’utilisateur ou de ce mot de passe a été interdite. |
| password-name-match (discussion) (Traduire) | Votre mot de passe doit être différent de votre nom d’utilisateur. |
| passwordremindertext (discussion) (Traduire) | Quelqu’un (depuis l’adresse IP $1) a demandé un nouveau mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). Un mot de passe temporaire pour l’utilisateur « $2 » a été créé et est « $3 ». Si cela était votre intention, vous devrez vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Votre mot de passe temporaire expirera dans $5 jour{{PLURAL:$5||s}}. Si vous n’êtes pas l’auteur de cette demande, ou si vous vous souvenez à présent de votre mot de passe et ne souhaitez plus en changer, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe. |
| passwordremindertitle (discussion) (Traduire) | Nouveau mot de passe temporaire pour {{SITENAME}} |
| passwordreset (discussion) (Traduire) | Réinitialisation du mot de passe |
| passwordreset-disabled (discussion) (Traduire) | La réinitialisation des mots de passe a été désactivée sur ce wiki. |
| passwordreset-domain (discussion) (Traduire) | Domaine : |
| passwordreset-email (discussion) (Traduire) | Adresse de courriel : |
| passwordreset-emaildisabled (discussion) (Traduire) | Les fonctionnalités de courriel ont été désactivées sur ce wiki. |
| passwordreset-emailelement (discussion) (Traduire) | Nom d’utilisateur : $1 Mot de passe temporaire : $2 |
| passwordreset-emailsentemail (discussion) (Traduire) | Si cette adresse de courriel est associée à votre compte, alors un courriel de réinitialisation de mot de passe sera envoyé. |
| passwordreset-emailsentusername (discussion) (Traduire) | S’il y a une adresse de courriel associée à ce nom d’utilisateur, alors un courriel de réinitialisation de mot de passe sera envoyé. |
| passwordreset-emailtext-ip (discussion) (Traduire) | Quelqu’un (probablement vous, depuis l’adresse IP $1) a demandé une réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte de l’{{GENDER:$2|utilisateur suivant|utilisatrice suivante}} est associé|Les comptes des utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel : $2 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou si vous avez retrouvé votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe. |
| passwordreset-emailtext-user (discussion) (Traduire) | L’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} $1 sur {{SITENAME}} a demandé une réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte de l’{{GENDER:$2|utilisateur suivant|utilisatrice suivante}} est associé|Les comptes des utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel : $2 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou si vous avez retrouvé votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe. |
| passwordreset-emailtitle (discussion) (Traduire) | Détails du compte sur {{SITENAME}} |
| passwordreset-ignored (discussion) (Traduire) | La réinitialisation du mot de passe n’a pas été gérée. Peut-être qu’aucun fournisseur n’a été configuré ? |
| passwordreset-invalidemail (discussion) (Traduire) | Adresse de messagerie non valide |
| passwordreset-nocaller (discussion) (Traduire) | Un appelant doit être fourni |
| passwordreset-nodata (discussion) (Traduire) | Aucun nom d’utilisateur ou adresse de messagerie n’a été fourni |
| passwordreset-nosuchcaller (discussion) (Traduire) | L’appelant n’existe pas : $1 |
| passwordreset-text-many (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Remplissez un des champs pour recevoir un mot de passe temporaire par courriel.}} |
| passwordreset-text-one (discussion) (Traduire) | Remplissez ce formulaire pour réinitialiser votre mot de passe. |
| passwordreset-username (discussion) (Traduire) | Nom d'utilisateur : |
| passwordsent (discussion) (Traduire) | Un nouveau mot de passe a été envoyé à l’adresse de courriel de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 ». Veuillez vous reconnecter après l’avoir reçu. |
| passwordtoolong (discussion) (Traduire) | Les mots de passe ne peuvent pas dépasser $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}. |
| passwordtoopopular (discussion) (Traduire) | Les mots de passe trop courants ne peuvent pas être utilisés. Veuillez choisir un mot de passe plus difficile à deviner. |
| passwordtooshort (discussion) (Traduire) | Votre mot de passe doit contenir au moins $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}. |
| patrol-log-auto (discussion) (Traduire) | (automatic) |
| patrol-log-diff (discussion) (Traduire) | revision $1 |
| patrol-log-header (discussion) (Traduire) | Voici l’historique des versions relues. |
| patrol-log-line (discussion) (Traduire) | marked $1 of $2 patrolled $3 |
| patrol-log-page (discussion) (Traduire) | Journal des relectures |
| pdf-desc (discussion) (Traduire) | Gestionnaire permettant de visualiser les fichiers PDF en mode image |
| pdf-file-page-warning (discussion) (Traduire) | Le PDF est un format complexe qui peut exposer certaines de vos informations privées dans certains cas. Assurez-vous d'avoir configuré votre lecteur de PDF de façon sûre. |
| pdf-file-page-warning-footer (discussion) (Traduire) | Ce problème n'est pas lié à ce fichier en particulier mais bien au format PDF en général. |
| pdf-file-page-warning-header (discussion) (Traduire) | Considérations sur la vie privée |
| pdf-file-page-warning-info (discussion) (Traduire) | En savoir plus sur ce problème. |
| pdf_no_metadata (discussion) (Traduire) | Impossible d’obtenir les métadonnées du fichier PDF |
| pdf_page_error (discussion) (Traduire) | Le numéro de page est hors de l’étendue. |
| pear-mail-error (discussion) (Traduire) | $1 |